Exil

Ein Toter bin ich der wandelt

gemeldet nirgends mehr

unbekannt im Reich des Präfekten

überzählig in den goldenen Städten

und im grünenden Land

 

abgetan schon lange

und mit nichts bedacht

 

Nur mit Wind mit Zeit und mit Klang

 

der ich unter Menschen nicht leben kann

 

Ich mit der deutschen Sprache

dieser Wolke um mich

die ich halte als Haus

treibe durch alle Sprachen

 

O wie sie sich verfinstert

die dunklen die Regentöne

nur die wenigen fallen

 

In hellere Zonen trägt dann sie den Toten hinauf

 

Exile

I am a dead man who walks

registered nowhere anymore

unknown in the prefect’s domain

superfluous in the golden cities

and in the greening land

 

dismissed long ago

and considered for nothing

 

Only with wind, with time, and with sound

 

I who cannot live among people

 

I with the German language

this cloud around me

which I hold as a house

drift through all languages

 

Oh how it darkens

the dark, the rain tones

only the few fall

 

Into brighter zones, it then carries the dead man up

Previous
Previous

Nebelland

Next
Next

Böhmen liegt am Meer