Einzelheiten

Meine Leser wissen, daß ich in der Welt herumgekommen bin und viel gesehen habe. In dieser jetzt, hier, auf Seite 18 erscheinenden Gegend war ich freilich noch nie. Wir dürfen uns der Einfachheit halber die Gegend flach denken und wässrig, und das Wasser ist dick und warm wie eine Nudelsuppe. Man sieht tatsächlich nichts als Wasser, aber die wirklichen Dinge spielen sich ohnehin unter Wasser ab, die schlüpfrigen, die schmierigen, die grausamen Einzelheiten. Allerdings, bevor ich auf die Einzelheiten eingehe, möchte ich diesen Artikel beenden. Weitere Überlegungen schließe ich nicht aus.

Details

My readers will know that I have travelled the world and seen a lot. Admittedly I have never been to this area referred to on page 18. For simplicity's sake we may imagine that the area is flat and watery and that the water is thick and warm as noodle soup. In fact one sees nothing but water but then the real things happen under water anyway, the slippery, the greasy, the gruesome details. However, before I go into detail I want to end this article although this does not necessarily mean that the subject is exhausted.

(Translated from the German by Eva Bourke)

Next
Next

Felsenhuhn